Гуманитарный комитет Верховной Рады упразднил требование демонстрировать иностранные фильмы без украинского дубляжа.

Об этом написал народный депутат Владимир Вятрович.

Депутат отметил, что изымаются все нормы, которые сузили бы область применения украинского языка на телевидении и в кинопрокате, а именно:
  • требование демонстрации англоязычных фильмов в кинотеатрах на языке оригинала;
  • изменения в закон о кинематографии;
  • изменения в закон о государственном языке в части кино;
  • изменения в закон о медиа о снижении квоты украиноязычных программ», - отмечает Вятрович.

"Благодарю коллег за мудрое государственное решение, которое позволит рассматривать законопроект без взрывоопасных антиукраинских норм" , - подчеркнул Вятрович.

Популярные статьи сейчас
До 20 часов в сутки без электричества: в Раде дали тревожный прогноз по отключениям света ПриватБанк предупредил о новых тарифах с 1 января: за что придется платить Новые лимиты на карточные переводы: какие ограничения действуют и кого касаются Ограничение карточных переводов: какие лимиты установят с нового года
Показать еще

Кинотеатр, скриншот: YouTube
Кинотеатр, скриншот: YouTube

Проектом закона предусматривалось официально закрепить статус английского языка как одного из языков международного общения в Украине, определить категории должностей, кандидаты на занятие которых обязаны владеть английским языком, нормировать особенности применения английского языка в работе органов государственной власти, органов власти Автономной Республики Крым, органов местного самоуправления, подразделений экстренной помощи .

Ранее информационный портал Знай сообщал, остались без дома и нуждаетесь в помощи: как оформить справку ВПЛ и выплаты от государства, инструкция.

Также наш портал информировал, Зеленский предлагает сделать английский язык обязательным для должностных лиц, прокуроров и полицейских.

Кроме того, информационный портал Знай сообщал, школьников бесплатно научат английскому: три раза в неделю