Небольшая компания DeepL сумела превзойти Google, Microsoft и Facebook в точности машинного перевода - при равной скорости программа достигла более точного перевода, сохраняя смысл.

DeepL справляется с задачей лучше, чем Google Translate и Bing. “В то время как Google Translate полагается на буквальные значения, не учитывающие некоторых нюансов и идиом, DeepL обычно предлагает более естественный вариант, максимально приближенный к профессиональному переводу”, - сообщают создатели. На данном этапе тестирования украинский язык отсутствует.

“Мы создали нейронную сеть для переводов, вбирающую в себя большую часть разработок компании”, - говорит создатель переводчика. Нейронная сеть обучалась на базе миллиардов запросов перевода, а ирландский суперкомпьютер обеспечивает быструю обработку запроса перевода.

Ранее портал "Знай.ua" сообщил, что экстази станет лекарством.

Популярные статьи сейчас
Пенсионерам "навесят" новое финансовое бремя: никаких льгот не ждите Есть условие, вводят лимит на 30 дней: что будет с тарифом на свет с 1 декабря Украинцам приготовили новые выплаты: кто будет получать 4500 грн ежемесячно Проработал 40 лет, а пенсия мизерная: в ПФУ обратилисб к украинцам, понравится не всем
Показать еще