В одному з магазинів, розташованому неподалік Києва, покупці виявили, що продавці виставили різні ціни на, здавалося б, однакові товари.

На прилавках були два пакети з борошном від одного українського виробника. Обидві упаковки мали однакову вагу й сортність. Єдиною відмінністю було те, що етикетка одного пакету була оформлена українською мовою, а іншого – російською.

Але вказана на борошно ціна кардинально відрізнялась. Дорожчим виявився пакет з російськомовним оформленням. Ціна на нього становила майже 63 гривні. Борошно з етикеткою на українській мові продавали за майже 25 гривень.

Нагадаємо, експерти розробили сім порад, які допоможуть економити на походах у супермаркет.

Підготував: Олександр Майер

Популярні новини зараз
Кошовий з "Кварталу 95" згадав, як міг заробити $10 млн за дружбу з Зеленським: "Сидіти на ж*пе рівно" Українка поповнила ряди боржників ПриватБанку після дивного списання з картки: "Яким чином мені довести" Григорій Решетник знайшов кандидатку на роль "Холостячки-3": "Красива, талановита, молода..." Десять років в'язниці та 50 тисяч гривень штрафу: найжорсткіші покарання, які можуть заробити українські водії
Показати ще