В одному з магазинів, розташованому неподалік Києва, покупці виявили, що продавці виставили різні ціни на, здавалося б, однакові товари.

На прилавках були два пакети з борошном від одного українського виробника. Обидві упаковки мали однакову вагу й сортність. Єдиною відмінністю було те, що етикетка одного пакету була оформлена українською мовою, а іншого – російською.

Але вказана на борошно ціна кардинально відрізнялась. Дорожчим виявився пакет з російськомовним оформленням. Ціна на нього становила майже 63 гривні. Борошно з етикеткою на українській мові продавали за майже 25 гривень.

Нагадаємо, експерти розробили сім порад, які допоможуть економити на походах у супермаркет.

Підготував: Олександр Майер

Популярні новини зараз
Нові правила оплати та передачі показників: "Нафтогаз" попередив споживачів Термін дії – 30 днів: у ПриватБанку зробили важливу заяву для власників карток В Україні готують масштабну індексацію пенсій: на скільки підвищаться виплати "Досить повчати вчителів!": педагог рознесла батьків, які критикують школи
Показати ще