Нардеп Евгений Рыбчинский, который является соавтором нового "закона о языке", метко высказался относительно языковой ситуации в Украине
Подпишись на наш Viber: новости, юмор и развлечения!
ПодписатьсяОн пишет о том, как слова и символы, несущие положительное значение, исторически меняют свой смысл. Он приводит примеры свастики на слова "нация".
"Слово Свастика в переводе с санскрита означает Благосостояние и когда-то использовалось индусами (ариями) как часто используемые поздравления, типа Удачи. Возрождение этого древнего символа произошло внутри 30-х годов ХХ века в Германии, когда Альфред Шулер предложил национал-социалистам использовали этот символ как эмблему Национал-социалистической партии. С тех пор в Европе свастика воспринимается негативно, хотя сама по себе она несет только положительные вибрации и отождествляется с Солнцем", — пишет Рыбчинский.
"Слово Нация переводится с латыни как Народ или племя. И тоже само по себе несет только положительные смыслы. Даже всемирная объединяющая структура была названа Лигой Наций и впоследствии переросла в ООН, Организацию Объединенных Наций. Не племен, не народ, не биомасс, а именно Наций, и ничего другого.
"Когда говорят, что Язык народа, его самый выразительный способ самовыражения, его код, его самое большое интеллектуальное достояние это проявление нацизма и попрание свободы личности это уже является чистой манипуляцией и сознательной провокацией против государственности как таковой", — отмечает политик.
Нардеп утверждает, если в любой цивилизованной стране, например, Франции, Италии, Германии, сказать, что разговаривать на родном языке — это проявление нацизма, то реакция была категорически отрицательной. В Украине же русскоязычная среда продолжает давить и унижать все национальное. Поэтому политик призывает ценить свои национальные достояния и переходить на украинский.
Закон 5670-д "Об обеспечении функционирования украинского языка", соавтором которого является Рыбчинский, направлен на защиту украинского языка.