Нардеп Євген Рибчинський, який є співавтором нового "закону про мову", влучно висловився щодо мовної ситуації в Україні

Він пише про те, як слова та символи, що несуть позитивний зміст, історично змінюють свій сенс. Він наводить приклади свастики на слова "нація".

"Слово Свастика у перекладі з санскриту означає Добробут і колись використовувалось індусами (аріями) як широковживане привітання, типу Нехай щастить. Відродження цього стародавнього символу відбулося всередині 30-х років ХХ сторіччя у Німеччині, коли Альфред Шулер запропонував націонал-соціалістам використовували цей символ як емблему Націонал-соціалістичної партії. Відтоді у Європі свастика сприймається негативно, хоча сама по собі вона несе лише позитивні вібрації і ототожнюється з Сонцем", – пише Рибчинський.

"Слово Нація перекладається з латини як Народ або Плем’я. І теж само по собі несе лише позитивні сенси. Навіть всесвітня об’єднуюча структура була названа Лігою Націй і згодом переросла у ООН, Організацію Об’єднаних Націй. Не племен, не народів, не біомас, а саме Націй, і нічого іншого.

Коли говорять про національні інтереси, усі, здається, розуміють важливість цього визначення і поняття. Але коли говорять про націоналізм все чомусь одразу забарвлюється у непривабливі коричневі кольори. Починають згадувати нацизм і адольфа з геббельсом, газові камери і геноцид багатьох народів. І це так само несправедливо, як негативне ставлення до індійської свастики”, – справедливо зауважує політик.

“Коли говорять, що Мова народу, його найвиразніший самовираз, його код, його найбільше інтелектуальне надбання це прояв нацизму і попирання свободи особистості це вже є чистою маніпуляцією і свідомою провокацією проти державності як такої”, – наголошує політик.

Популярні новини зараз
Штрафи від ТЦК зростуть вдвічі: ухилянтів добряче потрусять Ощадбанк скасував обмеження для власників карток: що стане безкоштовним Заплатять усі, але один раз: чому українцям почали надсилати додаткові квитанції на газ Долари з "заначки" можуть розчарувати: почали діяти нові правила обміну валюти
Показати ще

Нардеп стверджує, якщо в будь-якій цивілізованій країні, наприклад, Франції, Італії, Німеччині, сказати, що розмовляти рідною мовою – це прояв нацизму, то реакція була категорично негативною. В Україні ж російськомовне середовище продовжує тиснути та принижувати все національне. Тому політик закликає цінувати свої національні надбання та переходити на українську.

Закон 5670-д “Про забезпечення функціонування української мови”, співавтором якого є Рибчинський, спрямований на захист української мови.