Щоб поліпшити якість перекладів на своїй платформі, Facebook впровадив штучний інтелект (AI) на свої послуги з перекладу, на які припадає понад 4,5 мільярда перекладів кожен день.
Підпишись на наш Viber: новини, гумор та розваги!
ПідписатисяЗ більш ніж двома мільярдами користувачів Facebook підтримує понад 45 мов. "Нещодавно ми перейшли від використання моделей машинного перекладу на основі фраз до нейронних мереж, щоб задіяти всі наші серверні системи переказу", - йдеться в повідомленні компанії.
Згідно з Facebook, їх попередні засновані на фразі статистичні методи були корисні, але у них також були обмеження. "Одним з основних недоліків заснованих на фразах систем є те, що вони розбивають пропозиції на окремі слова або фрази", - говорять дослідники. Це призводить до ускладнення перекладу між різними мовами з різними порядками слів.
Щоб виправити це і побудувати нейронні мережеві системи, Facebook почав з типу рекурентної нейронної мережі, відомої як послідовна LSTM.
Раніше портал "Знай.uа" повідомив, що Маск ставить експерименти на співробітниках.