Цей твір настільки мудрий і проникливий, що увійшов в історію. Повідомляє Clutch.

Фахівці радять, якщо вам сумно, погано або самотньо, прочитайте цей текст. Автором твору був поет Макс Ерманн. Він жив з 1872 по 1945 роки. А поема, яка відкриває серца і надихає на нові звершення називаеться Desiderata.

У своєму щоденнику Макс Ерманн написав: "Я б хотів, якщо у мене це вийде, залишити після себе подарунок - невелике есе, перейняте духом благородства". Приблизно в той же час він і створив "Напуття".

"Простуйте своїм шляхом спокійно серед гамору і метушні та пам’ятайте про мир, який може бути в тиші. Не зраджуючи собі, живіть, наскільки можливо, в хороших стосунках з кожною людиною. Говоріть м’яко і чітко свою правду і слухайте інших, навіть людей, які не витончені розумом і неосвічених – у них теж є своя історія.

Популярні новини зараз
Українці в паніці змітають із полиць пристрої для зарядки: ціни починають не кусатися, а з'їдати Від 132 до 110 кілограм: співачка alyona alyona показала себе до і після схуднення Це було ще не спекотно: Україну накриє небезпечна температура Кабачки в сметані будуть кращими за гриби: цей рецепт стане вашим улюбленим на літо
Показати ще

Уникайте людей галасливих і агресивних, вони псують настрій. Не порівнюйте себе ні з ким: ви ризикуєте відчути себе нікчемним або стати марнославним. Завжди є хтось, хто більший або менший, ніж ви.

Радійте своїм планам так само, як ви радієте тому, що вже зробили. Цікавтеся завжди своїм ремеслом; яким би скромним воно не було – це коштовність в порівнянні з іншими речами, якими ви володієте. Будьте обачними у своїх справах, світ сповнений обману. Але не будьте сліпі до чесноти; інші люди прагнуть до великих ідеалів і всюди життя сповнене героїзму.

Будьте самими собою. Не грайте в дружбу. Не будьте цинічними в коханні – в порівнянні з порожнечею і розчаруванням воно таке ж вічне, як трава.

З добрим серцем приймайте те, що радять вам роки і з вдячністю прощайтеся з молодістю. Кріпіться духом на випадок раптового нещастя. Не терзайте себе химерами. Багато страхів народжуються від втоми і самотності.

Підкоряйтеся здоровій дисципліні, але будьте м’яким з собою. Ви – дитя світобудови не менше, ніж дерева і зірки: ви маєте право бути тут. І нехай це для вас очевидне чи ні, але світ йде так, як він і повинен йти. Будьте в мирі з Богом, як би ви Його не сприймали.

Чим би ви не займалися і про що б не мріяли, в галасливій життєвій метушні зберігайте мир у своїй душі. З усіма прикрощами, одноманітною працею і розбитими мріями світ все ж таки прекрасний. Будьте до нього уважними".

Вірш в прозі Макса Ерманна Desiderata (Desideratum Poem) неодноразово переводилося на російську мову різними перекладачами і на українську також. Однак, всі вони допускали ті чи інші прикрі помилки. Причиною цього є зовсім не брак майстерності та кваліфікації у різних авторів перекладу. Просто сама сутність цього твору така, що будь-який читач починає в більшій мірі керуватися емоціями і почуттями, а не буквою першоджерела.

Прочитайте ці рядки, в них прихований великий сенс!

Серед суєти і шуму іди з миром по життю своєму; і пам’ятай про те, що можна спокій в тишині знайти.

По можливості, без зайвих помилок, зберігай добрі стосунки з усіма.

Правду говори спокійно та чітко; та інших вислуховуй, так як навіть дурням і немудрим є що сказати.

Уникай крикунів і агресивно налаштованих людей; вони лише дратують дух твій.

Якщо станеш порівнювати себе з іншими, марнота і гіркота можуть взяти гору над тобою, бо завжди знайдуться ті, хто буде або кращими, або гіршими за тебе.

Радій досягненням і планам своїм. Прагни до успіху, нехай навіть скромного; лише він один – твоє справжнє надбання в цьому мінливому світі.

Будь обережним у справах своїх, адже світ сповнений шахрайства. Але не дозволяй обману приховати від тебе чесноти: багато хто прагне до високих ідеалів і всюди життя повне героїзму.

Будь самим собою. А особливо не показуй вигаданої прихильності. Також не будь цинічним, коли маєш справу з коханням, оскільки серед нудьги і розчарувань лише воно одне, подібно до трави, відроджується знову і знову.

З вдячністю приймай плинність часу і без жалю прощайся з тим, що тішило тебе в молодості.

Розвивай силу духу, щоб була вона тобі захистом від ударів долі. Але не дозволяй темним думкам захопити тебе. Втома і самотність породжують безліч страхів.

Не забувай про дисципліну, будь добрим до самого себе.

Ти, подібно до дерев і зірок, народжений Всесвітом. І у тебе є право бути тут. Усвідомлюєш ти чи ні, але Всесвіт розвивається так, як треба.

Тому живи в мирі з Богом, яким би ти його собі не уявляв. І чим би ти не займався і які б не були твої прагнення, серед шуму і плутанини зберігай спокій в душі своїй. Незважаючи на фальш, тяжку працю і нездійснені мрії, наш світ все ж таки прекрасний.

Не сумуй. І постарайся бути щасливим.

Макс Ерман "Desiderata", 1927 р.

Існує жива легенда, пов’язана з цим віршем:

Близько 1959 року настоятель церкви св. Павла в Балтіморі додав цю поему до папки текстів для своєї парафії. При цьому напис на папці свідчив: "Стара церква Св. Павла, 1962 р." (У 1962 році вона була заснована).

Парафіяни церкви передавали цю папку один одному. У 1965 році один з гостей парафіянина побачив цей текст і зацікавився ним. Він подумав, що "Напуття" – це вітальна листівка на Різдво. А так як текст лежав у папці "Стара церква Св. Павла, 1962 р.", гість вирішив, що в цьому році в цій церкві текст і був знайдений. З того часу і народилася ця легенда.

Нагадаємо, відома телеведуча Леся Нікітюк склала топ кращих на її думку книг.

Як повідомляв портал "Знай.uа", ці 5 геніальних книг повинен прочитати кожен.

Також "Знай.uа" писав, цікавий метод ворожіння, який дуже подобався ще нашим прабабусям.