Ізраїльська поліція заарештувала палестинця, який на своїй сторінці у Facebook розмістив селфі на тлі бульдозера на одному з будівництв в Бейтар-Іліті в ізраїльській зоні Західного берега річки Йордан. Варто відзначити, що палестинець написав під фото "Добрий ранок" на арабській мові. Facebook переклав цю фразу на іврит як "Атакуйте їх".

В даний час переклад текстів на Facebook здійснює система автоматичного перекладу Bing Translator від компанії Microsoft. Така технологія дозволяє добитися швидкого перекладу, проте працює не завжди точно, а в деякий випадках може змінити сенс слів і навіть речень.

Заарештований палестинець провів у поліції кілька годин, і після виявлення помилки перекладача Facebook його відпустили.

Популярні новини зараз
Ціни на світло у квітні: у скільки обійдеться кіловат В школах запровадять нові правила поділу класів: що зміниться ПриватБанк запровадив нові правила: що тепер робити з валютою Українці отримають нові пенсії: скільки реально заплатять вже з квітня і кому
Показати ще

Раніше портал "Знай.uа" повідомив, що була створена вертикальна ігрова миша.