В институте языкознания имени Александра Потебни Национальной академии наук Украины опубликован полный текст новой редакции Украинского правописания.

В институте отмечают, что окончательная редакция больше не располагает словом индик".

Опубликован краткий конспект. Отныне изменения условно делятся на две большие группы: изменения в написании слов (без вариантов) и вариантные дополнения к действующей норме.

Без вариантов

проєкт, проєкція (так же как ін’єкція, траєкторія, об’єкт и другие слова с латинским корнем -ject-)

плеєр (play+er), конвеєр (convey+er), феєрверк, Соєр, Хаям, Феєрбах

"Звук [j] обычно передаем согласно произношению иноязычного слова буквой й, а в составе звукосочетаний [je], [ji], [ju], [ja] буквами є, ї, ю, я:

бу́ єр, конве́єр, пле́єр, фла́єр, лоя́льний, парано́я, плея́да, роя́ль, саквоя́ж, секво́я, фая́нс, феєрве́рк, ін’є́кція, проє́кт, проє́кція, суб’є́кт, траєкторія, фоє́, є́ті, Го́я, Саво́я, Феєрба́х, Ма́єр, Кає́нна, Іса́я, Йога́нн, Рамбує́, Со́єр, Хая́м, Хеєрда́л, Юно́на, Їтс".

Дікенс, Те́керей, Бе́кі (без подвоєння приголосних -кк-)

"Буквосочетание ck, что в английском, немецком, шведском и других языках передает звук [k], воспроизводим украинской буквой к:

Ді́кенс, Ді́кінсон, Дже́ксон, Те́керей, Бе́кі, Бу́кінгем, Бі́смарк, Брю́кнер, Бро́кес, Лама́рк, Што́кманн, Стокго́льм, Ру́ дбек, Ше́рлок".

Пишем вместе

мінісукня, віцепрезидент, ексміністр, вебсайт

"Вместе пишем слова с первым иноязычным компонентом, что определяет количественное (выше обычного, очень высокий или слабый, быстрый и т.д.) проявление чего-нибудь:

архі-, архи-, бліц-, гіпер-, екстра-, макро-, максі-, міді-, мікро-, міні-, мульти-, нано-, полі-, преміум-, супер-, топ-, ультра-, флеш-:

архіскладнúй, гіпермáркет, екстраклáс, макроеконóміка, мікрохвúлі, мультимільйонéр, преміумкла́с, супермáркет, топмéнеджер, топмодéль, ультрамóдний, флешінтерв’ю.

...слова с первым иноязычным компонентом анти-, контр-, віце-, екс-, лейб-, обер-, штабс-, унтер-:

антивíрус, контрудáр, віцепрем’є́р, віцекóнсул, ексчемпіо́н, ексмінíстр, експрезидéнт, лейбгвардíєць, лейбме́дик, оберма́йстер, оберофіцéр, оберлейтенáнт, оберпрокурóр, штабскапіта́н, унтерофіце́р, але за традицією контрадмірáл".

пів хвилини, пів яблука, пів Києва (пишем врозь без дефиса), но одним словом как целостное понятие півострів, півзахисник, півмісяць

Напомним, Кабмин утвердил 7 главных изменений в украинском языке

Как ранее сообщал "Знай.ua", Как теперь писать слова на религиозную тематику

Также "Знай.ua" писал о том, что В языковом законе Украины "воскресили" правила столетней давности