Писательница Донецкого происхождения поделилась подробностями радикального выбора в интервью "Укринформа":
Подпишись на наш Viber: новости, юмор и развлечения!
Подписаться"Я родилась в Донецке, семья у меня украинская, на все детские, школьные праздники я была в украинском костюме, в венке, но разговаривали мы на русском, поэтому и стихи я начала писать тем языком. В конце 90-х годов издала два поэтических сборника, но их уже давно нет на рынке ", - рассказывает Ирэн Роздобудько.
Но настоящий переворот в жизни у писательницы случился после переезда в столицу. Об этом она делиться:
"... Когда в 1988 году я переехала в Киев, то решила, что пока не выучу украинский язык, буду молчать. Я год молчала, а потом заговорила и пошла работать в украинское издание. Это был мой сознательный выбор, для меня было принципиально заговорить на украинском языке, а потом было принципиально писать на украинском языке ", - говорит Раздобудько.
Как недавно сообщал портал «Знай.uа», 9 марта Президент Украины Петр Порошенко во время торжеств по случаю вручения премии им. Тараса Шевченко заявил, что вскоре будет подписан указ о создание 10-летней программы укоренение и укрепление государственного статуса украинского языка.
"Ко мне в последнее время много раз обращались с предложением объявить 2019 годом украинского языка ... Скажу прямо, я не хочу этого делать. Потому что года - мало. А что в следующем году? Про украинский язык мы забудем?", - заявил Глава государства.
Петр порошка добавляет также:
"Бороться за украинский язык - значит не только выкрикивать лозунги и выдвигать требования к власти. Это означает покупать украиноязычные книги, платить за украиноязычные газеты, и главное - говорить на нем ... В то же время (я) должен заботиться и забочусь о том, чтобы наши законодательные инициативы оставляли большой простор для реализации прав тех граждан Украины, чьим родным языком или языком общения является русский, крымско-татарский и другие языки ".
Подробнее в интервью с Ирэн Роздобудько.