Третій сезон американського серіалу "Фарго" опинився під цензурою у Росії через згадки про президента країни Володимира Путіна.

В одній із серій персонажі згадували Путіна, а переклали цей діалог зовсім інакше. У другій серії розповідали про переваги авторитарного методу управління країною, а у четвертій - про дитинство Путіна та слово "правда" у російській мові. Глядачі не почули "правильного" перекладу.

Серіал "Фарго" заснований на однойменному фільмі братів Коенів 1996 року. Він знятий у жанрі "кримінальна драма". У 2015 році шоу каналу FX отримало "Золотий глобус" як найкращий міні-серіал.

Як повідомляв портал "Знай.ua", пісня українського гурту "ДахаБраха" стала саундтреком у третьому сезоні "Фарго".

Популярні новини зараз
Правила нарахування "комуналки" зміняться: українці самі визначатимуть суми у квитанціях Навіть комуналку сплатити не зможете: Нацбанк посилив правила грошових переказів Кожен десятий робить це замість сексу: дослідники показали невтішну статистику Водії масово отримують штрафи після спілкування з патрульними: за що карають навіть без порушень
Показати ще