Третій сезон американського серіалу "Фарго" опинився під цензурою у Росії через згадки про президента країни Володимира Путіна.

В одній із серій персонажі згадували Путіна, а переклали цей діалог зовсім інакше. У другій серії розповідали про переваги авторитарного методу управління країною, а у четвертій - про дитинство Путіна та слово "правда" у російській мові. Глядачі не почули "правильного" перекладу.

Серіал "Фарго" заснований на однойменному фільмі братів Коенів 1996 року. Він знятий у жанрі "кримінальна драма". У 2015 році шоу каналу FX отримало "Золотий глобус" як найкращий міні-серіал.

Як повідомляв портал "Знай.ua", пісня українського гурту "ДахаБраха" стала саундтреком у третьому сезоні "Фарго".

Популярні новини зараз
Ваша дата народження може передбачити, коли ви помрете: дізнайтесь свій таємний кармічний код Гороскоп на сьогодні 18 вересня: фінанси тельців, самовираження левів та неуважність стрільців Школи на межі: директорка розповіла про загрозливу тенденцію Не субсидія і не пільги: українцям нарахують допомогу на оплату комуналки
Показати ще