Вже понад 365 днів триває повномасштабна війна, яку розпочали росіяни 24 лютого 2022 року.
Підпишись на наш Viber: новини, гумор та розваги!
ПідписатисяХоча окупанти ведуть неприховану агресію вже дев'ятий рік – від окупації Криму, частини Донецької та Луганської областей... до сьогодні.
Останнім часом мільйони українців остаточно розплющили очі, відмовляючись від усього російського, переходячи українською мовою тощо. Одним із таких серйозних питань є дитячі мультики. Адже такі стрічки, як "Фіксики", "Маша та Ведмідь", тривалий час були одними з найулюбленіших серед наших дітей. Проте варто розуміти, що цей контент неймовірно шкідливий, навіть якщо його переведуть українською мовою. Про це
Почнемо з "Маші та Ведмедя", щоб пояснити - що з цим мультиком не так. Найпростіший аргумент "проти" - це те, що побачене на екрані - беззмістовно і не відображає важливих цінностей та норм поведінки, які мають бути щеплені дітям у цьому віці.
Сучасні мультфільми виробляють контент виключно за принципом "чим смішніше, тим краще". Маша часто бере чужі речі без дозволу та ламає їх, не отримуючи покарання. Крім того, малюки можуть засвоїти поведінку, яка полягає в ігноруванні дорослих та вседозволеності, оскільки Маша не слухає команди "стоп" чи "ні". Український переклад мультфільму не виправляє негативних аспектів.
"Фіксіки" теж дуже негативні для наших дітей. Незважаючи на те, що цей мультфільм має наукову основу та містить пізнавальний елемент, у ньому зображені таємничі істоти - фіксики, і він містить важливий секрет, який діти не повинні розкривати перед дорослими, хоча всі ми знаємо, що взаємна довіра між дітьми та їхніми батьками має бути запорукою безпеки.
Мультсеріал відображає радянський підхід до навчання, де завжди є людина, яка знає краще за тебе і дає правильну відповідь.
Нагадаємо, у матері відібрали дитину через відео в TikTok, батько-військовий загорнув малюка в плівку: "Просто забавно"
Як повідомляв "Знай.uа", як одиноким батькам в Україні отримати гроші на дитину: розмір виплат та підтвердження статусу
Знай.ua писав, найпопулярніші помилки при переході на українську мову: важливо знати, щоб спілкуватися красиво