Юна співачка українсько-болівійського походження Мішель Андраде, яка також є успішною телеведучою тревел-шоу "Орел і Решка", частенько радує свою численну армію шанувальників свіжими публікаціями в Instagram, де за нею стежить понад 500 тисяч людей.

Мішель Андраде під час візиту до студії "Слава+Таня" розкрила багато подробиць про своє життя та внутрішні зміни, проте без розваги для глядачів не обійшлося. Ведучий Слава Дьомін попросив артистку перекласти декілька образ у бік окупантів з української на іспанську мову.

Мішель Андраде у студії "Слава+Таня", скріншот з відео
Мішель Андраде у студії "Слава+Таня", скріншот з відео

Звичайно, фрази були без матюків, оскільки це все увійшло до ефіру і цензура має зберігатися.

"Хай тебе качка копне", "Щоб у тебе пір'я в роті поросло", "Щоб вам курка на ногу наступила", - сказав Дьомин.

Популярні новини зараз
Примусове утримання мобілізованих в ТЦК: як захиститися при незаконних діях воєнкомів НБУ терміново вилучає купюри 50 та 200 грн з обігу: що робити українцям і чи треба бігти в банки Подорожчання буде нестерпним: українцям радять робити запаси – по 10 кіло не менше Увага для всіх, хто має газові плити: Газмережі терміново звернулися до українців через холоди
Показати ще

Співачка перекладала фрази з особливою пристрастю та нотками зневаги, адже вони адресували російським ворогам. Проте, все ж таки вона не викликала великого страху, оскільки звучала дуже мило.

"Ух, прокляла", - прокоментував ведучий.

Варто зазначити, що Мішель частково поліглот, оскільки знає іспанську, українську, російську, англійську та португальську мови.

Раніше ми писали про те, що Мішель Андрад з "Орла і решки" натякнула про заповітне і похвалилася успіхами: "Моє кохання"

Як повідомляв Знай.ua, Мішель Андраде розвіяла чутки про роман із популярним розлученим артистом: "З Позитивом? Ніколи!"

Також портал Знай.ua писав, що Мішель Андраде з "Орел і Решка" похвалилася апетитними формами та розповіла про бажання: "Поділюся відвертим"