Українська письменниця Лариса Ніцой звернула увагу на те, що часто українці використовують у повсякденному вжитку так звані слова-покручі.

Читайте Знай в Google News!

Про це вона написала у пості на своїй сторінці в соціальній мережі Фейсбук. Лариса Ніцой впевнена, що слова є свідомістю нації і якщо вони "покручені і погнуті" це ні до чого доброго не доведе. Письменниця як приклад такого слова вказала назву добре відомого всім українського міста Слов'янськ.

"СлАвянск. Є в природі рівні дерева. З прямим стовбуром. Крислаті й гарні. А є покручені. Гнуті буревіями, ламані вітрами. Так і слова. Є гарні питомі. А є слова-покручі. Це ж як треба гнути й ламати людей, під якими буревіями тримати, щоб вони на українське гарне слово "Слов'янськ" казали "слАвянск" ще й сперечалися, що оце правильно. Що ніякий не "Слов'Янськ". Що правильне - покрученене і погнуте. Ми ж знаємо, що слова - це свідомість. Слово - це код, установка на щось. Пам'ятаєте, в больніце - болєют, а в лікарні лікуються. На що буде установка в цих людей, якщо слово-код перекручене? Кажете, СлАвянск - то по-московськи? Але ж навіть у московитів "словЯнє".", - обурюється письменниця. Лариса Ніцой

Лариса Ніцой, фото: facebook.com/larysa.nitsoi
Лариса Ніцой, фото: facebook.com/larysa.nitsoi

Популярні новини зараз

Горить український гуртожиток з біженцями з Донбасу: є постраждалі, включаючи дітей

Аліна Гросу зі своїм коханцем несподівано показали дитину

Покрищук назвала найбільшу помилку дівчат: "Думаєте, що ваша пи*да якась особлива"

Леся Нікітюк нарешті показала дитину - дівчинка дуже схожа на неї

Показати ще

Лариса Ніцой певна, що ці, здавалось би незначні відмінності, насправді мають протилежні напрямки і суттєво впливають на всю країну. Саме з цієї причини, за словами письменниці, українці так довго топчуться на одному місці.

"Чи розуміємо ми всі, хто бачить дане місто як Слов'янськ - це один шлях їхнього поступу. А хто бачить це місто СлАвянском - це інший шлях їхнього поступу. І ці два поступи протилежні. І ці два протилежні поступи одного міста відбуваються в межах однієї країни. Нашої країни. Чи розуміємо ми, що оця маленька латочка, яка йде в протилежних напрямках, впливає на всю країну. А скільки ще таких латочок. Ви питаєте, ну чому ми товчемося на місці? Чому інші країни, на нас схожі, пішли вперед, а ми не змогли. Та бо немає в Польщі дискусії якийсь їхній "слАвянск" чи "слов'янськ". Лише "слов'янськ" - і тому вони рванули вперед, бо об'єднані спільною думкою. Спільним словом. Спільним баченням свого майбутнього.", - зазначила Ніцой. Лариса Ніцой

Лариса Ніцой, фото: voi.com.ua
Лариса Ніцой, фото: voi.com.ua

Письменниця підсумувала, що українцям настільки важко дійти спільної мети, щоб жити у процвітаючій країні, через те, що у нас домінують протилежні коди, які містяться у словах. Саме це, на її думку, гальмує весь подальший розвиток.

"Мова - це свідомість. Тому нам так важливо в країні утвердити одну спільну мову. І причина банальна. Економічна. Щоб жити в процвітаючій країні. А щоб жити в процвітаючій країні - треба йти до спільної мети. Спільної мети не буде ніколи, поки домінують протилежні коди. А коди містяться в словах. Біблейна істина. СПОЧАТКУ БУЛО СЛОВО.", - підсумувала вона. Лариса Ніцой

Скріншот: facebook.com/larysa.nitsoi
Скріншот: facebook.com/larysa.nitsoi

Обов'язково підпишись на наш канал в Viber, щоб не пропустити найцікавіше

Нагадаємо, заробітчани мимоволі: куди мріють виїхати мешканці різних країн, інфографіка. ТОП 10 країн світу, куди хочуть переїхати найбільше людей

Як повідомляв портал "Знай.ua", СБУ схилила голови через загиблих на Донбасі побратимів: найкращі снайпери віддали життя за Україну. 1 грудня виповнився рік з дня загибелі двох Героїв України

Також "Знай.ua" писав, Зеленська розповіла про зміни на державному порталі "Дія": як це працюватиме. На державному порталі "Дія" з’явиться новий розділ