В одній із аптек Полтави виник мовний конфлікт між покупцем та консультантом.

Про випадок, який із нею трапився, розповіла у Facebook представник Інституту розвитку регіональної преси Ніка Новікова.

За словами дівчини, на всі запитання українською мовою працівник аптеки вперто відповідав, що не розуміє її.

"Полтава. Центр міста. Шукаю в аптеці індійську хну. Обходжу всі стелажі, але не знаходжу. Зрештою, звертаюся до кремезного охоронця-консультанта, що задумливо буцає ногою нижній ряд баночок із вітчизняними шампунями.

- Не підкажете, де стелаж із фарбами? - Што? По-нормальному, по-нашему спроси. - Тобто? - Я тебя не понимаю! - У вас продається хна? - Ты сыш, не понимаю я тебя!" – пише Новікова.

"- Ааа... - до мене нарешті доходить. Тож, підвищую голос (тепер мене почують усі відвідувачі і продавці) і намагаюся максимально чітко проговорювати слова: - Я ду-же ра-да (поплескала його по руці), що у нас на-реш-ті по-ча-ли БРАТИ НА РОБОТУ ЛЮДЕЙ ІЗ РОЗЛАДАМИ РОЗВИТКУ! - Шооо?

Це був єдиний раз, коли мені довелося тікати з аптеки", розповіла Новікова.

Більшість користувачів мережі Facebook похвалили такий спосіб тролінгу людей, які цураються української мови.

Як повідомляв "Знай.ua", "Донецька" працівниця Жулян відмовилася розмовляти українською.