Гимн Канады решили переписать, чтобы сделать его более гендерно нейтральным.

За смену стихов в английской версии национального гимна проголосовала Палата представителей канадского парламента, сообщает ВВС.

Согласно принятому решению, слова "True patriot love in all thy sons command" (настоящая любовь патриота - в сердцах всех твоих сыновей) будут заменены на "... in all of us command" (... во всех наших сердцах).

Это изменение было вынесено на обсуждение палаты членом правящей Либеральной партии Марюилем Беланже, который неизлечимо болен боковым амиотрофическим склерозом и может не дожить до того дня, когда эти изменения воплотятся в жизнь, поскольку их еще должен одобрить сенат.

Читайте також: Радиостанции будут играть гимн два раза в сутки

Популярные статьи сейчас
Банки начнут блокировать пенсионные карты: стариков предупредили о новых ограничениях Украинцам выплатят от 1500 до 8000 грн: кто и на каких условиях получит помощь Детей в школах будут оценивать по-новому: что изменится Контроль за переводами ужесточен: даже мелкие суммы могут привести к блокированию
Показать еще

Премьер-министр страны Джастин Трюдо с момента своего избрания на пост проводит политику гендерного равенства.

Гимн Канады существует в двух вариантах - англоязычном и франкоязычном. Первый раз он бы написан в 1880 году жителями города Квебека. Автором слов стал Адольф-Базиль Руть, композитором - Каликс Лавалье.

В 1906 году гимн перевели на английский, а через два года Роберт Сенли Вейр написал оригинальную версию гимна Канады. Ее пересматривали трижды, последний раз - в 1980 году.