Епатажна шаленка, співачка Оля Полякова вирішила українізувати свій репертуар, і почала перекладати найбільш популярні пісні на солов'їну.
Підпишись на наш Viber: новини, гумор та розваги!
Підписатися"Королева Ночі" і декілька інших хітів Полякової буде лунати українською. Такий висновок можна зробити з її останнього благодійного концерту в Києві.
Артистка виступила з невеликим концертом в одному зі столичних закладів. Вона заспівала україномовні пісні, яких стало значно більше в репертуарі співачки після повномасштабного вторгнення рф.
Полякова заспівала нещодавню прем'єру з Артемом Пивоваровим "Тішся", "Все буде добре, Оля", "Долечка". Також зірка здивувала шанувальників перекладеним хітом "Королева ночі". Вона вперше заспівала цю пісню українською мовою, чим неабияк потішила українців, адже це чудова пісня, вайбова, та яку не хочеться втрачати через мову. Імовірно, ці пісні набудуть нової хвилі популярності.
Нагадаємо, після того, як почалась повномасштабна війна Оля Полякова була змушена з доньками покинути Україну, проте після пів року часу співака повернулася в Україну, а дітей залишила вчитися у Великій Британії.
Нагадаємо, ми писали, що Оля Полякова нарвалася на щось смачненьке у Dzidzio, до рота все не влізе: "Слухайте, вона реально..."
Як повідомляв "Знай.ua" Оля Полякова показала красунь зі зброєю, але які не вбивають: "Була викладачем танців".
Також "Знай.ua" інформував, що Оля Полякова дізналася, як відома журналістка принизила Машу Єфросинину: "Як це бути дурепою?".