Нещодавно в мережу потрапив запис з українського культурного фестивалю, який проходить в Стремигороді Житомирської області. Відео стало доступним завдяки посту Лариси Ніцой, який вона опублікувала на своїй сторінці в Facebook.
Підпишись на наш Viber: новини, гумор та розваги!
ПідписатисяДо посту Ніцой також вирішила додати свої враження та емоції, які вона отримала, перебуваючи на заході.
Ніцой дуже яскраво і красномовно описала те, що відбувається на фестивалі:
Уздовж рушники і вишиванки. Меди і сири. Сувеніри і техніка. Одяг і поробки. Столи прогинаються від страв. Навколо щебечуть українською діти. Лунає українська музика. Ведучий зі сцени жартує українською. Нагороджують українських льонарів. Насолоду людям дарують українські гурти. Вміло поєднав рок з етно київський гурт "Тарута". Звучить сучасно і по-українськи глибинно. Я в раю.
Як можна помітити, Ніцой отримала масу задоволення від перебування на фестивалі.
А що скажете після перегляду відео?
Про це вона написала на своїй сторінці у Facebook.
Більш того вона додала, що вони рішуче налаштовані в плані захисту рідної державної мови і територіальної цілісності країни.
Наразі вже відомо, що Лариса Ніцой випадково познайомилася на вулиці в Києві з кримчанкою. Зворушливою історією спілкування з проукраїнськи налаштованою жінкою.
"Ідемо з моїм чоловіком в парк. Прогулюємося алейкою. Позаду з дитячим візком під'їжджає жінка. Ми стаємо з двох сторін, щоб пропустити. "Ні, ні, не пропускайте мене, - каже жінка. - Я до вас, пані Ларисо. Я вас читаю. Ви все правильно кажете. Я з Криму, переселенка". У жінки очі стають вологі: "Якби у Криму була українська мова, нічого б не сталося. Я знаю, що кажу. Я звідти". Вже і в мене очі на мокрому місці. Обнімаємося, знайомимося. Звуть Оксана. Має дітей, чоловіка. Чоловік був на війні. Повернувся", - розповідає Ніцой.
За її словами, нова знайома розповіла, що до війни чоловік був агрономом, і вона ніколи не могла б повірити, що він піде захищати людей, а не рослини. Однак після початку російської агресії чоловік став добровольцем.
"А я стала рішуча. Все, ніякої толерантності. Досить. Або людською мовою зі мною розмовляйте, або мовчіть. Ми в родині перейшли на українську. А кума моя, російськомовна, з якою ми душа в душу в Криму жили, не зрозуміла мене. Сказала, що я - хунта... Ми з Криму поїхали. я б там не змогла", - цитує розповідь переселенки письменниця.
Крім того, вона поділилася історією про ще одне знайомство з українським патріотом того ж дня. Як розповідає Ніцой, у черзі в магазині до неї підійшов російськомовний чоловік і висловив слова підтримки за її активну боротьбу за домінування української мови в Україні.
"Повернулася я додому під враженням, аж плакати хочеться. Від розчулення. Які у нас люди. Від їх теплої уваги. Я розумію, чому вони підходять до мене. Не тому, що я така крута або класна. Просто вони хочуть того ж, що і я. Люди хочуть української України. Вони відчувають, що українська Україна - це запорука безпеки і миру", - підсумувала свій пост письменниця.
Нагадаємо, письменниця, борець за українську мову Лариса Ніцой оригінально розвенчала міф-пропаганду Кремля про те, що українці і росіяни – народ роз'єднаний.
Як повідомляв Znaj.ua, скандальну посаду "міністр по Закарпаттю", яка сильно розлютила українців, погодився ліквідувати угорський уряд.
Також Znaj.ua писав про те, що в одній зі шкіл під Києвом виник гучний скандал через директора, яка дотримується чіткої проросійської позиції.