Німецький тижневик Focus розмістив статтю, в якій російського президента назвали собакою. "Звичайно, вона боїться собаки Путіна, але вона точно не боїться собаки по кличці Путін", - написав журналіст у матеріалі, присвяченому канцлеру Ангелі Меркель.

Це викликало моментальну обурливу реакцію в російському посольстві. Через скандал німецький журнал був змушений пояснити ситуацію.

У прес-службі Focus пояснили скандальний вислів грою слів, в результаті чого виникло непорозуміння, передає DW.

Прес-секретар видання Аліс Вагнер заявила, що це була іронічний каламбур, який неправильно розтлумачили.

"За допомогою цього формулювання ми не збиралися образити або принизити. Скоріше в першу чергу це була іронічна гра слів. Німецьке слово "Hund" (прямий переклад -" собака ". - ред.) рівносильно за значенням з" harter Hund "(що можна перевести як" міцний горішок ". - ред.), - пояснила Вагнер.
Вона зазначила, що іронію слів, які були написані в статті, "неможливо адекватно передати російською мовою".

Як повідомляв портал "Знай.ua", російського президента Володимира Путіна образили на сторінках німецького видання.