У п'ятницю, 20 липня, на 56 році життя померла російська письменниця і перекладач Марія Співак.

Про це повідомила директор видавництва "Фантом Пресс" Алла Штейнман на своїй сторінці в Facebook

"Моя дорога подруго, вибач, що не вберегли тебе. RIP. Подробиці про дату похорону будуть пізніше", - написала Штейнман.

Сегодня умерла Маша Спивак. Подробностей о прощании еще нет, но будут у Alla Shteynman. И очень прошу не устраивать в такой день разбор переводческих полетов. Это совершенно неуместно. Светлая память Маше.

Posted by Olga Varshaver on Friday, 20 July 2018

Популярні новини зараз
Попрощаєтесь зі своїм житлом? Що станеться з ухилянтами у новому законі про мобілізацію Гороскоп на травень-2024 для всіх знаків Зодіаку: звільнення Тільців, витрати Стрільців та полегшення Водоліїв Чергуватимуть представники ТЦК: де українцям тепер можуть вручити повістку Гречку, соняшникову олію та борошно будемо купувати за новими цінами: скільки доведеться викласти
Показати ще

Причина смерті перекладачки не уточнюється.

Марія Співак стала відомою широкому загалу після перекладу серії книг Джоан Роулінг про Гаррі Поттера видавництва "Махаон".

Переклади Співак викликали неоднозначну реакцію і критику на її адресу.

Так, на сайті Change.org була створена петиція фанатів Гаррі Поттера, які вимагали усунути Співак від перекладу друкованої версії сценарію вистави "Гаррі Поттер і прокляте дитя", яку називали продовженням серії книг про чарівника.

Петиція зібрала більше 70 тисяч підписів. Співак звинувачували в тому, що вона своїм перекладом зіпсувала чудовий твір.

Вони просили "довірити роботу над книгою іншому, більш компетентному перекладачеві, який зможе зберегти красу мови і культуру мови, приємний стиль і манеру оповіді". Проте видавництво відмовилося змінювати перекладача.

Марія Співак написала роман "Рік чорного місяця" і книгу англійською "A World Elsewhere". Вона переклала з англійської більше 20 книг.