Верховна Рада ухвалила закон про функціонування державної мови. Його розгляд у парламенті тривав майже 2 місяці.

Про це повідомляють ЗМІ.

Вже зараз проукраїнські політики, активісти та представники культури заявили, що закон став епохальним та історичним. У свою чергу його противники повторюють гасла про "насильницьку українізацію".

Спробуємо перерахувати найбільш цікаве.

Відповідно до норм закону кожен громадянин України повинен володіти державною мовою. Крім того держава забезпечить усім громадянам можливість вивчити українську.

Популярні новини зараз
Перерахунок пенсій з 1 травня: чого чекати стареньким Продасте за 8000 гривень: колекціонери влаштували полювання на особливі 5 копійок Дешевше, ніж чашка кави: Vodafone запустив пільговий тариф, але не все так радісно З 28 квітня та до 5 травня: "Нафтогаз" закликав споживачів оглянути газові лічильники
Показати ще

Верховна Рада
Верховна Рада

Безкоштовним буде складання тесту на знання державної мови та отримання відповідного сертифікату. При цьому діятиме цей документ безстроково. Результати іспиту на рівень знання державної мови будуть занесені у відкритий реєстр.

Лише один рік дають особам з визначними заслугами перед Україною на вивчення державної мови після отримання громадянства.

Однак всі 450 народних депутатів Верховної Ради – єдині державні чиновники, які не муситимуть складати іспит з української мови, знати і використовувати її на роботі. Всі інші категорії державних управлінців зобов'язані будуть довести володіння державною мовою.

6 рівнів володіння мовою передбачено законом: від А1 (початкове розуміння) до С2 (вільне володіння).

Також певні обмеження стосуватимуться і кіновиробництва. Так, 10% реплік у фільмі – максимальний відсоток іноземної мови або суржику, які допустимі у знятих в Україні фільмах.

90% ефіру телеканалів повинно вестися державною мовою. Ця норма набуде чинності лише за 5 років.

Верховна Рада
Верховна Рада

10% сеансів у кінотеатрі можуть складати фільми, які демонструються в оригіналі з субтитрами. Всі решта фільмів мусять бути дубльовані чи озвучені державною мовою. На фестивалях можна показувати фільми в оригіналі із субтитрами.

Крім того не менше половини всіх книг повинні бути українською мовою. При цьому словники і аналогічні видання кількома мовами вважають виданнями державною мовою. Квота не застосовується до іншомовних та спеціалізованих книгарень.

50% назв книжок зобов'язані видавати державною мовою усі видавництва. Це не стосується продукції мовами корінних народів та національних меншин, які здійснюються за державний кошт.

100% сайтів, мобільних додатків і сторінок у соцмережах органів держвлади чи підприємств, зареєстрованих в Україні засобів масової інформації та фірм мусять мати версію державною мовою. Україномовна версія мусить завантажуватись за замовчуванням.

Нагадаємо, політичний експерт жорстко висловився про мовний закон.

Як повідомляв "Знай.ua", повний список депутатів, які голосували за закон про мову.

Також "Знай.ua" писав, що Зеленський відреагував миттєво на мовний закон.

Зеленський має шанс стати українським Президентом. Микола Томенко